Page 9
Ch 1 Travel to Japan
ローリーのスーツケースが
自然に
開いて、
服が
ばらばらと
床にちらばってしまい、ローリーは
恥ずかしくて
顔が
カーッと
赤くなってしまいました。
Then, Roary trips as the train is stopping, causing his luggage to fall and open up,
spilling his clothes everywhere to Roary’s
embarrassment.
Roorii no suutsukeesu ga shizen ni aite, fuku ga
barabara to yuka ni chirabatteshimai, Roorii wa hazukashikute kao ga
kaa to akakunatteshimaimashita.
その
後すぐに、
電車は
ガタガタとゆっくり
走り
始めました。ローリーはホストファミリーと
会うため、
次の
駅で
電車を
降りましたが、とても
疲れていたので
近くのベンチに
ぐったりと
座り、
ホーッとため
息をつきました。
After a few more moments, the train begins to
rattle as it slows. In order to meet his host family, Roary gets off at that train station. Roary is
exhausted from standing on the train for so long. Roary
sighs with relief as he steps off of the train and sits on a nearby bench in his destination station.
Sono ato sugu ni, densha wa
gatagata to yukkuri hashirihajimemashita. Roorii wa hosutofamiri to autame, tsugi no eki de densha o orimashitaga, totemo tsukareteitanode chikaku no benchi ni
guttari to suwari,
hoo to tame ike o tsukimashita.
Sec 1.3 At the Train Station
Page 10
Cultural Note: Train Etiquette
There are some guideline/rules when it comes to riding the train in Japan that one is expected to follow. Many Cars in Japan can be designated for women only. It’s also good manners to not sit in the priority seats marked for the elderly,
pregnant women, handicapped, and injured (unless you’re one of them). It’s a must to turn your phone on “manner mode” (silent mode) as to not disturb anyone. Talking is not okay unless you are talking quietly to someone next to you.
However, talking on your cell phone or talking loud on the train is considered extremely bad manners. As far getting on the train, it’s important to line up on the platform. There are specific marks on the platform to show the commuter
where the doors open.