Page 49
Ch 4 Shopping Date
風がしきりに
ヒューヒューと
吹いて、オイシイチャンのドレスが
フワッとゆれました。 これがローリーの
目に
留まりました。ローリーは
ポーッと
顔が
赤くなりました。その
時、オイシイチャンがとてもきれいだと
思いました。
The
wind whistles strongly, and Oishichan’s
dress flows with it. This catches Roary’s attention. He
blushes, shy, Roary thinks Oishichan looks very pretty.
Kaze ga shikiri ni
hyuuhyuu to fuite, Oishiichan no doresu ga
fuwatto yuremashita. Kore ga Roorii no me ni tomarimashita. Roorii wa
poo to kao ga akaku narimashita. Sono toki, Oishiichan ga totemo kireidato omoimashita.
ぎこちない
挨拶の
後、
二人は
公園を
通って、
原宿に
向かいました。 オイシイチャンはデートが
嬉しいので、ローリーの
横で
タターンとスキップをしました。 それから、ローリーはオイシイチャンに
にんまりと
笑いかけました。 しかし、オイシイチャンのお
兄さんは
二人のデートをうれしく
思っていませんでした。 オイシイチャンのお
兄さんはローリーが
信頼できないので、
初めから
妹を
こそこそつけていました。
After a round of awkward greetings, the new couple begins their walk through the park to Harajuku. Oishichan is so happy about the date that she playfully
skips next to Roary as they go,
making him smile. However, Oishichan’s brother is not happy about Roary and Oishichan’s date. Oishichan’s brother has been
secretly following his little sister from the beginning since he doesn’t trust Roary with her.
Gikochinai aisatsu no ato, futari wa kouen o totte, Harajuku ni mukaimashita. Oishiichan wa deeto ga ureshii node, Roorii no yoko de
tataan to sukippu o shimashita. Sore kara, Roorii wa Oishiichan ni
ninmari to waraikakemashita. Shikashi, Oishiichan no oniisan wa futari no deeto o ureshiku omotte imasendeshita. Oishiichan no Oniisan wa Roorii ga shinrai dekinai node, hajimekara imouto o
kosokoso tsuketeimashita.
ローリーとオイシイチャンは
歩きながら、
ぺちゃくちゃと
喋りました。
雨が
二人の
頭に
ポツポツと
当たった
時、
二人は
止まりました。
二人が
空を
見ると、
ザーと
雨が
降ってきました。オイシイチャンは
雨が
降ると
思ったから、
傘を
持ってきました。 だから、ぬれないように、
傘を
バッと
開けました。
二人は
散歩しながら、
喋り
続けました。
Roary and Oishichan walk and
chat together for a bit. When a few drops of
water drip onto their heads, they stop walking. They look up and hear the
sound of rain falling as it becomes a full shower. Oishichan had brought an umbrella in case this would happen, so she
opens her umbrellas to shield them from the rainwater. Oishichan and Roary return to their walk as they continue chatting.
Roorii to Oishiichan wa arukinagara,
pechakucha to shaberimashita. Ame ga futari no atama ni
potsupotsu to atatta toki, futari wa tomarimashita. Futari ga sora o miru to,
zaa to ame ga futtekimashita. Oishiichan wa ame ga furu to omottakara, kasa o mottekimashita. Dakara, nurenai youni, kasa o
ba to akemashita. Futari wa sanposhinagara, shaberitsuzukemashita.
Sec 4.1 Meet for the Date
Page 50
ローリーはオイシイチャンに
気を
取られすぎていたので、
前にある
大きい
水たまりに
気がつかなくて、その
中に
ぱしゃと
入ってしまいました。 だから、
靴が
べちょっとぬれてしまいました。いたずら
好きなオイシイチャンは、 ローリーの
横にある
水たまりに
飛び
込んで、ローリーに
ばしゃと
水をかけました。 そして、
二人は
ぱしゃぱしゃと
水の
掛け
会いをしました。
残念なことに、オイシイチャンのお
兄さんが
隠れていた
場所はその
水たまりの
横だったから、 お
兄さんは
びしょびしょに
濡れてしまいました。
Because he was paying too much attention to Oishichan, Roary didn’t notice the large puddle in front of him and
steps right into it,
soaking his shoes. Feeling mischievous, Oischichan jumps into the puddle right next to Roary just to make him wetter still by
splashing him, and sending them into a
mini water fight. Unfortunately for Oishichan’s brother, his hiding spot in the bushes next to the couple is too close to the puddle, and he ends up
completely soaked.
Roorii wa Oishiichan ni ki o toraresugiteita node, mae ni aru ookii mizutamari ni kigatsukanakute, sono naka ni
pasha to haitte shimaimashita. Dakara, kutsu ga
becho to nurete shimaimashita. Itazurazuki na Oishiichan wa Roorii no yoko ni aru mizutamari ni tobikonde, Roorii ni
basha to mizu o kakemashita. Soshite, futari wa
pashapasha to mizu no kakeai o shimashita. Zannen na koto ni, Oishiichan no oniisan ga kakureteita basho wa sono mizutamari no yoko datta kara, Oniisan wa
bishobisho ni nurete shimaimashita.
水で
遊んだ
後、ローリーとオイシイチャンは
太陽が
出ていることに
気が
付きました。 それから、
間もなくして、
雨がやみました。
傘の
上に
最後の
一滴が
ポツンと
落ちると
太陽が
てかっと
輝きました。
散歩をしながら、
二人の
笑顔は
太陽のように
輝きました。
After a bit of playing in the rainwater, Roary and Oishichan notice that the sun is starting to peek through the clouds again. Soon, the rain completely stops, with
remaining drops falling from the pair’s umbrella, and the
sun shines brightly once more. The couple’s faces are as bright as the sun as they continue their lovely walk together.
Mizu de asonda ato, Roorii to oishiichan wa taiyou ga deteiru koto ni kigatsukimashita. Sore kara, mamonakushite, ame ga yamimashita. Kasa no ue ni saigo no itteki ga
potsun to ochiru to taiyou ga
teka to kagayakimashita. Sanpo o shinagara, futari no egao wa taiyou no youni kagayakimashita.
やがて、オイシイチャンは
前を
指差して、「
原宿はすぐそこです!」と
言いました。
原宿はまだ
遠いですが、ローリーには
がやがやとたくさんの
人の
声が
聞こえました。
Eventually, Oishichan points in front of them and says that Harajuku is just ahead. Despite the distance, Roary can easily hear the
sounds of crowds of people speaking all at once over each other.
Yagate, Oishiichan wa mae o yubisashite “Harajuku wa sugu soko desu!” to iimashita. Harajuku wa mada tooi desu ga, Roorii niwa
gayagaya to takusan no hito no koe ga kikoemashita.
オイシイチャンのお
兄さんはまだ
二人をつけています。そのデートには
反対なのです。 お
兄さんは
カリカリと
歯がゆいきもちで、デートが
終わるまで
ずっとついて
行こうと
思いました。
Oishichan’s brother, still following them, feels quite the opposite of Roary. He feels
frustrated, thinking that the date will never end, and he’ll be following them
forever…
Oishiichan no oniisan wa mada futari o tsuketeimasu. Sono deetoo ni wa hantai nanodesu. Oniisan wa
karikari to ha ga yuikimochi de, deeto ga owaru made
zutto tsuiteikou to omoimashita.